Оригинал
3.1. Поставка Продукции осуществляется партиями в ассортименте, количестве и в сроки, указанные в Спецификации. Сроки поставки исчисляются в календарных днях с даты осуществления предоплаты в размере ____ % от Общей суммы настоящего Договора (согласно абзаца 2 пункта 8.1. Договора).Обязательство Поставщика поставить Продукцию в сроки, установленные настоящим Контрактом, остается в силе при условии соблюдения Покупателем сроков платежей, предусмотренных разделом 8 «Порядок расчетов» настоящего Договора. 3.2. Подписанием настоящего Договора Продавец дает свое согласие на досрочную поставку партий Продукции. |
|
 |
Перевод
3.1. Products shall be supplied in batches subject to the range, quantity and timelines as set out in the Specification. Supply period shall be in calendar days from the date of prepayment of _____% of the Total Contract Value (pursuant to paragraph 2, clause 8.1 hereof).The Supplier’s obligation to supply Products within the timelines established hereby shall be effective subject to the Buyer observing the payment timelines set out in section 8 hereof, Payments. 3.2. The Seller hereby gives consent to the early supply of Product batches.
|
|